Вход
Опрос
Ваш любимый персонаж книги
Всего голосов: 42
lassen
lassen - велеть, заставлять; позволять, разрешать; оставлять
ablassen - спускать; переставать; отказываться
auslassen - выпускать
belassen - оставлять (на прежней должности, в прежнем состоянии)
bleibenlassen - оставлять, не трогать
durchlassen - пропускать; фильтровать
einlassen - впускать; напускать (воду)
entlassen - увольнять; отпускать, освобождать
erlassen - опубликовывать, издавать (закон и т. п.); отдавать (распоряжение); освобождать (от наказания)
fallenlassen - отказаться; отказать в поддержке
fortlassen - отпускать, давать возможность уйти
freilassen - освобождать
gehenlassen - оставлять в покое
herablassen - спускать
herauslassen - выпускать
hereinlassen - впускать
herunterlassen - опускать; сбавлять
hineinlassen - впускать
hinterlassen - оставлять позади (себя)
hinunterlassen - пускать на улицу (детей); спускать (вниз)
kaltlassen - не трогать, не интересовать
laufenlassen - отпускать
liegenlassen - оставлять (лежать); забывать
lockerlassen - отпускать, ослаблять; уступать
loslassen - освобождать; отпускать, выпускать; спускать (собак)
nachlassen - ослабевать; снижать
niederlassen - опускать; класть {ставить} на землю
offenlassen - оставлять открытым
sitzenlassen - бросить (на произвол судьбы), покинуть
steckenlassen - оставить, не вытаскивать, не вынимать
stehenlassen - оставлять (на месте), бросать; не трогать
überlassen - оставлять (про запас), приберегать; уступать
übriglassen - оставлять (как остаток)
unterlassen - не делать, не выполнять, не предпринимать
veranlassen - побуждать; давать повод
verlassen - оставлять, покидать
vorbeilassen - пропускать, дать пройти
vorlassen - пропускать; допускать; предоставить доступ
weglassen - отпускать
zerlassen - растопить (жир и т. п.)
zulassen - допускать
zurücklassen - оставлять; оставлять после своей смерти